jeudi 5 novembre 2015

« vous parler » ou « vous parlez » ?


Erreur couramment commise
Quand « vous » est placé juste avant un infinitif du 1er groupe, on a spontanément envie d’accorder le verbe avec lui : « Il aime vous écoutez chanter » au lieu de « Il aime vous écouter chanter ».
Règle (comment ne plus commettre cette erreur)
Si vous hésitez entre « -er » et « -ez » pour un verbe qui suit « vous », remplacez ce verbe par « finir », « prendre » ou tout autre infinitif qui ne soit pas du 1er groupe. Si la phrase reste correcte, c’est qu’il s’agit d’un infinitif en « -er » :
Il faut vous dépêcher. = Il faut vous reprendre.
Sinon, écrivez « -ez », marque de la 2e personne du pluriel (= vous).
Exercices (cherchez les erreurs)
  • Acceptez-vous de vous charger de ce dossier ?
  • On resterait des heures à vous écoutez.
  • À qui souhaitez-vous parler ?
  • Nous nous engageons à vous livrez la marchandise dans la matinée.
  • On ne vous a rien dit pour vous ménagez.
  • Pour cela, il faut vous adressez directement au chef de produit.
  • Laissez-moi vous exposez mon point de vue.
  • Je vous demande de vous rassembler dans la cour.
  • Avez-vous l’habitude de vous exprimez en public ?
  • Notre hôtesse est là pour vous renseigner.
Réponses
  • Phrase correcte.
  • Faux. Il faut écrire : On resterait des heures à vous écouter.
Remplaçons le verbe qui suit « vous » par l’infinitif « entendre » : « On resterait des heures à vous entendre. » La phrase est correcte : il s’agit donc de l’infinitif « écouter » et non d'« écoutez ».
  • Phrase correcte.
  • Faux. Il faut écrire : Nous nous engageons à vous livrer la marchandise dans la matinée.
« Nous nous engageons à vous fournir la marchandise… » est juste. Le remplacement de « livrez » par l’infinitif « fournir » est possible, signe qu’on a affaire ici à l’infinitif « livrer ».
  • Faux. Il faut écrire : On ne vous a rien dit pour vous ménager.
Le remplacement de « ménagez » par l’infinitif « plaire » est-il possible ? Oui : « On ne vous a rien dit pour vous plaire. » On a donc affaire à l’infinitif « ménager », et non à « ménagez ».
  • Faux. Il faut écrire : Pour cela, il faut vous adresser directement au chef de produit.
Le remplacement de « adressez » par l’infinitif « reprendre » est-il possible ? Oui : « Pour cela, il faut vous reprendre… » On a donc affaire à l’infinitif « adresser », et non à « adressez ».
  • Faux. Il faut écrire : Laissez-moi vous exposer mon point de vue.
Peut-on remplacer « exposez » par l’infinitif « dire » ? Oui : « Laissez-moi vous dire… » On a donc affaire à l’infinitif « exposer », et non à « exposez ».
  • Phrase correcte.
  • Faux. Il faut écrire : Avez-vous l’habitude de vous exprimer en public ?
Peut-on remplacer « exprimez » par l’infinitif « faire » ? Oui : « Avez-vous l’habitude de vous faire… » On a donc affaire à l’infinitif « exprimer », et non à « exprimez ».
  • Phrase correcte.

© Cette règle est la propriété du site Projet Voltaire.

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire